Herediya - Ali İhsan Doğan
Herediya sözleri... Türkçe ve İngilizce çevirileriyle (lyrics) ve Ali İhsan Doğan'ın eşsiz yorumuyla. Dersim ve Erzincan bölgesinden.
Söz & Müzik: Anonim
Herediya sözleri... Türkçe ve İngilizce çevirileriyle (lyrics) ve Ali İhsan Doğan'ın eşsiz yorumuyla. Dersim ve Erzincan bölgesinden.
HEREDİYA
Herediya herediya, herediya herediya
Çı ra hondê düri şiya, çı ra hondê düri şiya
Ez qurbanê çım buriye, ez hêyranê çım buriye
Çı ra hondê düri şiya, çı ra hondê düri şiya
Erzıngan niyo gılê biyari, Estambol niyo gılê şêri
Alamanya zaf düri ya, Alamanya zafi düri ya
Erzıngan niyo gılê biyari, Estambol niyo gılê şêri
Alamanya zaf düri ya, Alamanya zafi düri ya
Heqi vano dertli vano, Heqi vano dertli vano
Vano vano hin berbeno, hin vano hin warkeno
Roz cêrino fetelino, roz cêrino çerexino
Yêno sono hin berbeno, hin vano hin warkeno
Erzıngan niyo gılê biyari, Estambol niyo gılê şêri
Alamanya zaf düri ya, Alamanya zafi düri ya
Erzıngan niyo gılê biyari, Estambol niyo gılê şêri
Alamanya zaf düri ya, Alamanya zafi düri ya
🎵 🎶 🎵
KÜSTÜN
(Türkçe sözler | Zazacadan Türkçeye çeviri: Cemal Atila)
Küstün küstün, küstün küstün
Niçin o kadar uzaklara gittin, niçin o kadar uzaklara gittin
Gözüne kaşına kurban olduğum, gözüne kaşına hayran olduğum
Niçin o kadar uzaklara gittin, niçin o kadar uzaklara gittin
Erzincan değil ki hemen getireyim, İstanbul değil ki hemen gideyim
Almanya çok uzak, Almanya çok uzak
Erzincan değil ki hemen getireyim, İstanbul değil ki hemen gideyim
Almanya çok uzak, Almanya çok uzak
Hakkı söylüyor dertli söylüyor, Hakkı söylüyor dertli söylüyor
Söyledikçe ağlıyor, söyledikçe gözyaşı yuvarlıyor
Gün döndükçe dolanıyor, gün döndükçe etrafında dönüyor
Gidip geliyor öyle ağlıyor, söyledikçe gözyaşı yuvarlıyor
Erzincan değil ki hemen getireyim, İstanbul değil ki hemen gideyim
Almanya çok uzak, Almanya çok uzak
Erzincan değil ki hemen getireyim, İstanbul değil ki hemen gideyim
Almanya çok uzak, Almanya çok uzak
🎵 🎶 🎵
YOU TURNED AWAY FROM ME
(English lyrics | Translated from Zazaki to English by Cemal Atila)
You turned away from me, you turned away from me x 2
Why did you go so far away, why did you go so far away?
The one whose eyes and brows I adore, the one whose beauty I admire
Why did you go so far away, why did you go so far away?
It is not Erzincan, that I could bring you back right away
It is not Istanbul, that I could go there right away
Germany is so far away, Germany is so far away
It is not Erzincan, that I could bring you back right away
It is not Istanbul, that I could go there right away
Germany is so far away, Germany is so far away
Hakkı speaks the truth, he sings with a sorrowful heart
As he speaks, he weeps; as he speaks, his tears roll down
As the day turns, he wanders; as the day turns, he circles around
He comes and goes, crying so; as he speaks, his tears roll down
It is not Erzincan, that I could bring you back right away
It is not Istanbul, that I could go there right away
Germany is so far away, Germany is so far away
It is not Erzincan, that I could bring you back right away
It is not Istanbul, that I could go there right away
Germany is so far away, Germany is so far away